Как сойти за своего в чужой стране

Чтобы слиться с толпой в чужой стране, веди себя как местный. Об этом даже в Библии написано:

«Для евреев я стал евреем.
Для Греков я стал греком».

Зачем вообще это нужно?

Когда вы приедете в другую страну, первая фраза, которую можете услышать:

  • “Такси? Куда вы направляетесь?”
  • “Мэм? Сэр? Вам нужно жилье?”
  • “Тур? Самая низкая цена в городе!”

Это действительно может изменить ваше первое впечатление о месте. Не могу винить людей; им нужно зарабатывать. Но это вовсе не первое, с чем вы хотите столкнуться. Так как же этого избежать?

Если вы бывали в других странах, то наверняка замечали, что люди звучат по-другому не только из-за своего языка, но и из-за другого тона речи. Мало того, они по-другому выглядят и ходят.

Например, люди в северных странах очень спокойны в своем поведении. Если вы начнете смотреть громкое видео в общественном месте, вас попросят выключить его. И будут ожидать, что вы послушаетесь.

С другой стороны, многие азиатские страны более шумные в своём поведении. Фактически, многие люди будут считать шум и суету показателями качества (например, ресторан).

Помимо тона голоса, люди в разных странах одеваются по-разному и даже по-разному двигаются. Вы знаете, что ношение фотоаппарата мгновенно превращает вас в туриста.

Так зачем ассимилироваться? Зачем имитировать? Одна из причин: чтобы вы говорили на том языке, который пытаетесь выучить, а не на английском в чужой среде. 

Другие причины, по которым стоит попытаться слиться с местными: чтобы получать более низкие цены, лучший сервис и просто, чтобы вам меньше что-то втюхивали, как очевидному туристу.

Вот несколько советов, как гармонично вписаться в обстановку.

Наблюдайте за людьми и копируйте их движения

Первый ключ как слиться с толпой — это наблюдать за окружающими и копировать их.

Начните с этого: сядьте в кафе на оживленном перекрестке. Смотрите, что делают люди. Что на них надето? Что они едят или пьют? С кем они разговаривают и как? Они курят?

Вы можете сделать это где угодно — просто сядьте, выпейте чашечку местного напитка и смотрите. Делайте заметки и учитесь. (Но не курите только для того, чтобы слиться с толпой).

Слушайте людей и подражайте тому, как они говорят

Во-первых, выберите нужную громкость. Кое-где люди тихие (например, Северная Европа).

Во-вторых, выберите правильный тон, интонацию и акцент. Независимо от того, говорите ли вы на английском или на языке страны. Когда вы слушаете людей, изучите манеры их речи — то, как они произносят слова, темп речи, то, как она звучит.

Если вы ответите им с тем же темпом и тоном, то, скорее всего, вас поймут. Более того, если вы говорите на местном языке, то переход на диалект поможет вам укрепить доверие и уверенность.

Говорить на парижском французском можно только с определенной аудиторией. С некоторыми другими вам придётся использовать сленг (говорить с использованием разговорной грамматики и использовать более короткие предложения).

Формально: Est-ce que vous pouvez m’aider s’il vous plait?

Неформально: Tu peux m’aider la?

Наконец, представьте, что за вами наблюдают или слушают. И ведите себя соответствующим образом. Сохраняйте низкий тон (но не слишком), не чувствуйте необходимости кричать своим попутчикам в чужой стране. Так вы привлечете к себе меньше внимания.

Заранее изучите карту местности и идите гулять с определенной целью

Это совет от Newsrep, якобы данный офицерам ЦРУ. Если у вас есть время, внимательно посмотрите карту, чтобы понять, где находятся разные пригороды и где гулять, а где не стоит. Перед поездкой не просто ищите маршруты на Google maps; а ПЛАНИРУЙТЕ весь маршрут. Если можете, запоминайте перекрестки, пешеходные переходы и путь движения. Затем идите с четкой целью. Взгляд вперед, и просто замечайте, что находится на периферии вашего зрения. Это в том случае, если вы действительно хотите слиться с толпой. Это не так важно, если вы не против быть туристом. Но если вы сольетесь с толпой, то это будет означать:

  • С меньшей вероятностью к вам будут приставать люди, продающие вещи туристам.
  • У вас меньше шансов быть ограбленными или украденными (эй, в некоторых местах и такое бывает).
  • У вас БОЛЬШЕ шансов, что другие туристы спросят дорогу (такое бывает! Это довольно круто, особенно когда они изо всех сил стараются говорить на местном языке).

Дополнительный бонус: когда интернет на вашем телефоне закончится, вы все равно будете знать, куда идти.

Одевайтесь нейтрально (или купите одежду, когда приедете)

Очень заманчиво взять всю самую последнюю модную одежду в путешествие. И, к сожалению, это самый простой способ выделиться из толпы. Вот несколько советов от бывшего агента ЦРУ, как не выделяться из толпы.

Одевайтесь в “обычную” одежду. Брюки, простая футболка, кроссовки или шлепанцы. Не выбирайте яркие цвета, какими бы классными они ни были. Если только это не столица моды и вы не планируете ходить в клубы.

Хотите узнать, какая одежда считается нормой в той стране, куда направляетесь? Посмотрите в Google, как люди одеваются (и если это место с сезонами, то что подходит для этого времени года). Почитайте еще немного о местных традициях и как их не нарушать. Особенно, если вы девушка. 

Профессиональный совет (он немного хардкорный): 

Это может показаться клише, но серый — действительно хороший цвет, чтобы стать незаметным. Что-то вроде серого свитшота или куртки с капюшоном обычно работает, потому что это довольно стандартно, и их можно носить поверх одежды, которая может быть более яркой.

Изучите местные знаки внимания и приветствия

Вещи, которые просто бесценны, если вы хотите не выделяться из толпы местных:

  • Как приветствовать – в Египте не целуются; во Франции ожидают не менее 2 поцелуев в щеки
  • Как начать есть — каков обычай садиться, приступать к еде, держать столовые приборы в руках?
  • Как платить за гостей? Давать ли чаевые?

И последнее слово: “Ненормальности” и “Местные обычаи”

Я нахожу интересным контраст везде, где мы путешествуем. С одной стороны, у всех разные обычаи, к которым нужно привыкнуть, и пока мы не привыкнем к ним, мы никогда не смешаемся с местными. А значит, рискуем обидеть людей. 

С другой стороны, многие страны и культуры говорят, что они открыты к новому, к иностранцам. Что другие культуры и национальности обогащают и их культуру, но часто получается, что это все-таки воспринимается в штыки, хотя официально везде заявлен мультикультурализм. 

И те, кто приезжают со своей историей, это здорово… но так ли это на самом деле или только на словах?

Sasha Ennui

Меня зовут Саша. Я родилась и выросла в России. В 2011 году я первый раз приехала в Париж как турист и влюбилась в этот город. С тех пор я продолжала мечтать, что когда-нибудь смогу называть Париж своим домом. И этот день настал, в 2019 году я получила работу в IT-компании в Париже и теперь пишу свои заметки из своей квартиры на Монмартре.

Latest from Blog